のりこママのプロフィール
のりこママ (50代後半)
東京都 葛飾区
- 掃除
- 料理
- チャイルドケア
- ペット可
- 資格
- 特になし
- 趣味
- スキー、ハイキング、デッサン、イラストなど
大手企業勤務16年、結婚後、主人と会社経営の仕事をしながら2人の子育てをして早19年。
人に直接喜んでもらえることのやりがいを感じて東京かあさんに加入しました。
I have 16yrs working experience at the big IT company as product designer. After got married my Indian husband, I raised 2 children while running our small company. Now my daughter is 19yr old and my son is 16yrs old. Time flies fast! As my husband is Indian, I have been supporting him for Japanese reading and writing. I am happy if I can be your help for living in Japan.
趣味は旅行、絵を描くこと、スキー、ハイキングなどアクティブ派です。
パソコンでイラストを描いたりもします。
My hobby is traveling in and out of Japan, drawing sketches, skiing, hiking and so on. I am an active person.
サポートいたします。
独身寮の調理経験があり、和洋中の家庭料理全般できます。
主人がインド人なので、インドの家庭料理など簡単な料理も家族に作っています。
I support whole aspects of daily life, such as assisting child care, home cooking, cleaning. I have working experience of cooking meals at the company’s dormitory. So I cook Japanese and some Indian home dishes.
今は大変ですが、お子さんの可愛い時期もあっという間に過ぎていきます。
少しでもお子さんとゆっくり向き合える時間を作るお手伝いができればと思います。
尚、私も最後の子供のお世話の時期です。
夕食とお弁当は作ってあげたいので
時間によってはご相談という事もありますのでご理解ください。
I am happy to be your help of your life in Japan. As I have another work as mother for my 16yrs son, I need to cook dinner and lunch bag for him. This is my final support as his mother. I appreciate your understanding for my available working time.
人に直接喜んでもらえることのやりがいを感じて東京かあさんに加入しました。
I have 16yrs working experience at the big IT company as product designer. After got married my Indian husband, I raised 2 children while running our small company. Now my daughter is 19yr old and my son is 16yrs old. Time flies fast! As my husband is Indian, I have been supporting him for Japanese reading and writing. I am happy if I can be your help for living in Japan.
趣味は旅行、絵を描くこと、スキー、ハイキングなどアクティブ派です。
パソコンでイラストを描いたりもします。
My hobby is traveling in and out of Japan, drawing sketches, skiing, hiking and so on. I am an active person.
サポートいたします。
独身寮の調理経験があり、和洋中の家庭料理全般できます。
主人がインド人なので、インドの家庭料理など簡単な料理も家族に作っています。
I support whole aspects of daily life, such as assisting child care, home cooking, cleaning. I have working experience of cooking meals at the company’s dormitory. So I cook Japanese and some Indian home dishes.
今は大変ですが、お子さんの可愛い時期もあっという間に過ぎていきます。
少しでもお子さんとゆっくり向き合える時間を作るお手伝いができればと思います。
尚、私も最後の子供のお世話の時期です。
夕食とお弁当は作ってあげたいので
時間によってはご相談という事もありますのでご理解ください。
I am happy to be your help of your life in Japan. As I have another work as mother for my 16yrs son, I need to cook dinner and lunch bag for him. This is my final support as his mother. I appreciate your understanding for my available working time.